Notice: I have written in other languages, many interesting articles that you
can read translated in English
in these links:
Part 1 and Part 2.


THE MYSTERIOUS LANGUAGE USED IN AFRICAN MAGIC

 

 
 
 
On this topic, the connoisseur of African magic, Miad Hoyora Korahon, commented the following:
 
African magic practitioners often use a mysterious language to perform their spells, and below I give you some examples of this:
 
 
1. The practitioner of Obeah magic, Kongo Brown, gave a party at his house, and for the entertainment of his guests he planted a banana shoot, covered it with a sheet, waved his hands over it, and spoke to it in a language his guests did not understand.
 
About two hours later, upon discovery, it was observed that it had grown and was now about four feet tall. She covered him with the sheet again, kept her hands on him for some time, and from time to time murmured a few words in an unknown tongue.
 
Two hours later he removed the sheet again and there was a full-grown banana with a large, well-developed bunch of ripe, green bananas.
 
 
2. On one occasion a girl whose grandmother was a witch offered to entertain her classmates if they would feed her. They accepted and then she lay down on the grass and began to sing a song whose lyrics were not understood by her audience.
 
The song had not lasted long and as the last words left their lips, two girls appeared before them, one standing and the other lying down.
 
 
3. Another Obeah practitioner wanted to play a trick on a man who boasted that his donkey was a very docile animal.
 
To do this, he approached the donkey, grabbed its ear and spoke to it quickly in an unknown language. At which the donkey snorted and shook its head violently.
 
He repeated this three times, and each time the donkey snorted and shook his head, much to the amusement of the spectators.
 
When the gathering ended, the man mounted his donkey but the animal did not move. The man insisted more and more energetically for the donkey to move forward, until suddenly the animal turned around and began to kick as if it were crazy, while the man held it tightly.
 
Then the donkey rushed to the edge of a pond and threw the man into the muddy water.
 
 
4. Another Obeah practitioner discovered that some bottles of rum had been stolen from him, and to take revenge on whoever did it, he sat on a chair and tied a piece of string that passed under one of his feet. He then began to sing a song in a "foreign language" (as usual), while at the same time pulling the rope around his foot with his hands.
 
While this operation was being carried out, a young man in a house at the other end of the town suddenly suffered a curious attack of suffocation and during which he managed to let out a scream saying that someone was strangling him with a rope.
 
 
 
 
 
 
ANALYSIS
 
As with magical traditions in other regions, the use of 'magical' words serves to make subtle beings obey the magician's orders.
 
This is the predominant means used to obtain and use such servants, but what will undoubtedly seem surprising is the conjecture that has been imposed on me through consideration of the few details on the subject that I have been able to gather, that a considerable part of your knowledge of those words has been obtained primarily through the agency of elementals and other similar, perhaps superior, entities.
 
They have no other source as abundant or available.
 
We know that the Indians in the use of their mantras have special occult formulas for all possible purposes, from snake charming to everything that can be devised.
 
The Norse runes, from what is now known about them, were a similar system.
 
The spells or incantations of European witches were also another similar system.
 
And the speeches and chants in “foreign language” of the practitioners of Obeah magic also correspond to that system.
 
Probably, if one could obtain one of the “foreign language” chants of the Obeah, for example the one used to attract a ghost, one would discover that it is similar in sounds, number of syllables and rhythm to the Indian mantra, to the Nordic rune and European spell that are used for that same purpose.
 
Because all these formulas, whenever they are used, correspond to the “language of the elementals,” and as esoteric scholars know well, that language is made up of sounds, not words, so the reason why it is said that Obeah spells are in a foreign language it is easy to understand.
 
 
And so in the first case that I mentioned above, the sounds of the elementals served to accelerate the growth of the banana tree.
 
In the second case, the song served so that the girl could unfold astrally.
 
In the third case they were used to bewitch the donkey.
 
In the fourth case they were used to cast a spell on the person who stole the rum.
 
And so for many magic maneuvers these 'magic words' are used.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

No comments:

Post a Comment